

Dirty French: Everyday Slang from (Dirty Everyday Slang) [Clautrier, Adrien, Rowe, Henry] on desertcart.com. *FREE* shipping on qualifying offers. Dirty French: Everyday Slang from (Dirty Everyday Slang) Review: Paris.... when it Sizzles! - As a frequent visitor and part time resident of Paris, I already speak quite passable French. {Well certainly enough to be complimented anyway, and those Parisians don't exactly hand out the compliments like bonbons, I assure you.) I bought this little piece of French "nastiness" to keep up with more modern slang, ...and to stop sounding quite so much like a professor from the Sorbonne when in friendly conversation, particularly with the younger crowd. Not that "proper" French isn't admired and commented on, specially in Paris, but there are times when your best vocabulary will let you down. If you try to translate just exactly what you hear them saying nowadays, you'll be left floundering. And of course it's very handy to have the succinct and firm way of telling some bothersome individual to remove their person from within your general vicinity and go and indulge in some physically impossible solo sexual actions....if you take my meaning; ...and I'm sure you do! That's where this none too PC slim little volume comes in. Now DON'T buy this book if you blush when somebody says "damn", ...or insist on replacing Hell with Heck; ...and any mention of sexual proclivities has you tsk-tsking! You will be shocked indeed! VERY! If however, you would like to be able to rattle off the easy patter you hear "les gens" using with each other, then just learn a few of these little gems that will have even those unimpressible French ears sizzling! The book is set out in very handy little chapterettes, each devoted to particular situations that occur in modern life. Now there are a few other little volumes here on desertcart that promise to tell you those rude words they wouldn't tell you in French class, and indeed they do, however this book not only lists all those naughty terms, but also shows you how to put them into correct sentences, conjugated with the right verb. (NOT always the one you may think appropriate!) Ready-to-go slang if you will! And it's truly funny, .....if you're NOT the type to shy from modern idiomatic language. Word of warning: DO choose your situation to throw one of these phrases into your oh-so-smart French conversation VERY CAREFULLY! Some are real time-bombs, even in French! What may be cute and readily taken as a joke amongst close friends, (and I do mean "tu" type friends!), could probably cause far more than a few dental problems for you if used unwisely in other very firmly "vous" type situations! And NEVER ever devant les gendarmes, s'il vous plait! It's the "SEX" category where things get REALLY explicit though! It's "down-&-dirty" all right, covering EVERYTHING you may want to do, have done to you, ...or explicitly avoid ever having done to you! I kid you not! The fun comes,(if I may use that expression!), from reading what the literal translation means! This is often provided in the book. The French have completely different ways of going about saying much the same thing as we English speakers do, and it's amusing to see the way they choose to express it. I am having so much fun with the "nightclubby" type patter. And apparently such comments gain just that little extra frisson of excitement when they drop from my lips, ...quite unexpected by those who know me, which only adds to the fun for all. Great when they ask if I fancy someone! Now at last I can make their jaws drop, when it used to always be the other way round! So quelle horreur ...some of your "proper" French may be ruined forever, but ce n'est pas grave..... I assure you that there IS further French after you've mastered "Le plume de ma tante est dans le jardin"! Review: Hilarious and very comprehensive - This book leaves out nothing. It covers all forms of sex, body parts, sports, culture, you name it. What I really love about this book are the commentaries added by the authors. They are informative and often presented in very amusing fashion. This is vocabulary that you won't find in typical French language learning programs.
| Best Sellers Rank | #440,608 in Books ( See Top 100 in Books ) #20 in Slang & Idiom Reference Books #500 in Dictionaries (Books) #824 in Foreign Dictionaries & Thesauruses |
| Customer Reviews | 4.5 4.5 out of 5 stars (212) |
| Dimensions | 4.25 x 0.4 x 7 inches |
| Edition | Bilingual |
| ISBN-10 | 1569756589 |
| ISBN-13 | 978-1569756584 |
| Item Weight | 4.5 ounces |
| Language | English |
| Print length | 160 pages |
| Publication date | August 5, 2008 |
| Publisher | Ulysses Press |
L**E
Paris.... when it Sizzles!
As a frequent visitor and part time resident of Paris, I already speak quite passable French. {Well certainly enough to be complimented anyway, and those Parisians don't exactly hand out the compliments like bonbons, I assure you.) I bought this little piece of French "nastiness" to keep up with more modern slang, ...and to stop sounding quite so much like a professor from the Sorbonne when in friendly conversation, particularly with the younger crowd. Not that "proper" French isn't admired and commented on, specially in Paris, but there are times when your best vocabulary will let you down. If you try to translate just exactly what you hear them saying nowadays, you'll be left floundering. And of course it's very handy to have the succinct and firm way of telling some bothersome individual to remove their person from within your general vicinity and go and indulge in some physically impossible solo sexual actions....if you take my meaning; ...and I'm sure you do! That's where this none too PC slim little volume comes in. Now DON'T buy this book if you blush when somebody says "damn", ...or insist on replacing Hell with Heck; ...and any mention of sexual proclivities has you tsk-tsking! You will be shocked indeed! VERY! If however, you would like to be able to rattle off the easy patter you hear "les gens" using with each other, then just learn a few of these little gems that will have even those unimpressible French ears sizzling! The book is set out in very handy little chapterettes, each devoted to particular situations that occur in modern life. Now there are a few other little volumes here on Amazon that promise to tell you those rude words they wouldn't tell you in French class, and indeed they do, however this book not only lists all those naughty terms, but also shows you how to put them into correct sentences, conjugated with the right verb. (NOT always the one you may think appropriate!) Ready-to-go slang if you will! And it's truly funny, .....if you're NOT the type to shy from modern idiomatic language. Word of warning: DO choose your situation to throw one of these phrases into your oh-so-smart French conversation VERY CAREFULLY! Some are real time-bombs, even in French! What may be cute and readily taken as a joke amongst close friends, (and I do mean "tu" type friends!), could probably cause far more than a few dental problems for you if used unwisely in other very firmly "vous" type situations! And NEVER ever devant les gendarmes, s'il vous plait! It's the "SEX" category where things get REALLY explicit though! It's "down-&-dirty" all right, covering EVERYTHING you may want to do, have done to you, ...or explicitly avoid ever having done to you! I kid you not! The fun comes,(if I may use that expression!), from reading what the literal translation means! This is often provided in the book. The French have completely different ways of going about saying much the same thing as we English speakers do, and it's amusing to see the way they choose to express it. I am having so much fun with the "nightclubby" type patter. And apparently such comments gain just that little extra frisson of excitement when they drop from my lips, ...quite unexpected by those who know me, which only adds to the fun for all. Great when they ask if I fancy someone! Now at last I can make their jaws drop, when it used to always be the other way round! So quelle horreur ...some of your "proper" French may be ruined forever, but ce n'est pas grave..... I assure you that there IS further French after you've mastered "Le plume de ma tante est dans le jardin"!
D**A
Hilarious and very comprehensive
This book leaves out nothing. It covers all forms of sex, body parts, sports, culture, you name it. What I really love about this book are the commentaries added by the authors. They are informative and often presented in very amusing fashion. This is vocabulary that you won't find in typical French language learning programs.
M**S
A nice book
Always good to read a couple of things that can help - aside from "taught in school language"! Would recommend for a cheap funny gift!
M**E
Fun and useful little book!
Funny little pocket reference. Entertaining and useful. The pronunciation is always the tricky part for me, but I found this book to make phrases simple enough that I could il figure it out.
P**P
Hehe... I suspect my half-nephew will enjoy this.
Well, my half-nephew likes French, so I'm hoping he'll get a kick out of this. I took a look at it and it seems great. Sure, it's a bit lowbrow, but that's ok. If you're going to learn a language, you should know all parts of it. Be warned that this does contain a lot of dirty, mature content. This is a gift, and I'll be giving this in conjunction with "Hide This French Book". Thanks! It arrived neat and new, and got here on time.
S**N
Great fun book with all the phrases you need to know.
Super fun book for learning some fun phrases in french or even for leaving on the coffee table for parties. I've tried some of the phrases mentioned here and they incite just the reactions the book predicts when it teaches you them, it is quite fun. Remember, tu auras la turista si tu bois l'eau du robinet a Paris.
D**B
Scandalously Fun Material - Shabby Binding
This slim compilation of raw vernacular lives up (?) to its title. So, that being said, there is a lot to recommend this book. It's a fun and useful read on its predictable subject matter. There are also bits on pop culture - the media, sports, French personality stereotypes, food, eating places, and even a few drinking songs that vary the book's uh-h primary thrust. Sadly, the publishers have undercut the authors' best efforts with a shoddy glued binding that - in my copy - began to break apart at page 30, rapidly disintegrated, and is now being held together by a rubber band.
W**)
Everyday slang is a must read for serious language study.
If you want to live in the "real world" you must be familiar with the slang and profanity that is the part of every culture since "Cave Man" times. All peoples from Kings, Ladies,scholars and the drunkard in the street use slang and profanity to "color" and "emphasize" a spoken thought. This book is a must for all who need to communicate and understand the nuances of the language.
V**A
I'd appreciate so much it because it is a new method to know more about the language
G**S
it is well presented and easy to read, a terrific source for slang. it is american based, so a bit of re translating for an australian, but still incredibly useful.
L**A
Comprato come regalo, è stato apprezzatissimo! Peccato solo per un ritardo di consegna, indipendente dal venditore. Il prodotto è in eccellenti condizioni.
M**Y
A great additional to street French! You need to have a basic grounding of the language before heading in this direction! PLENTY pitfalls await the unwary… for example “quatre pattes” doesn’t mean our cute little furry four footed friends….
S**R
Lots of everyday phrases and many more you may never need
Trustpilot
2 weeks ago
1 month ago